In traducerea remarcabila a lui Doru Mares, cu o prefata semnata de Susan Sontag, cel mai recent volum adaugat colectiei Clasici ai literaturii de la Editura Corint Cazul tovarasului Tulaev constituie un veritabil eveniment editorial. In premiera tradus in romana, autorul clasic Victor Serge a reprezentat el insusi o figura fascinanta, cu o poveste de viata iesita din comun, care insa nu ii concureaza nicicum valoroasa opera literara. Roman unic si neconventional, o bijuterie a literaturii clasice universale si o lectura fundamentala, Cazul tovarasului Tulaev (Laffaire Toulav, 1942, publicat pentru prima oara, postum, in 1948) este construit pornind de la fapte istorice reale (asasinarea lui Serghei Kirov si epurarile care au urmat in URSS in anii 1930), prozatorul intrebuintand insa tehnicile narative de roman noir. Intr-o noapte de iarna moscovita, tovarasul Tulaev (personaj episodic, desi eponim), inalt oficial al Guvernului, o personalitate de temut a sistemului, care si-a facut de-a lungul carierei nenumarati dusmani, este impuscat in plina strada. Din acest moment, mecanismul este angrenat, vinovatii sunt nu doar cautati, ci si inventati, iar tentaculele statului politienesc se intind si asupra fidelilor din sistem, si asupra nevinovatilor.