Traducere şi note de Diana YükselFictiune istorică și poveste de dragoste cu elemente de roman de spionaj, Eu și Marilyn surprinde tragedia Războiului Coreean, numit „războiul uitat“. in februarie 1954, la șase luni după armistitiu, Marilyn Monroe este invitată să tină câteva concerte la Seul in fata trupelor americane. Fapt real, in jurul căruia Ji-min Lee construiește un roman despre traumele provocate de război, despre supravietuire, suferintă și neașteptată alinare.Aparitie meteorică, senzuală și neverosimilă in rochia ei de mătase, cu umerii goi, Marilyn cântă despre iubire și seductie, vrăjindu-i pe soldati și pe localnici deopotrivă. Dintre toti, numai Alice J. Kim, o tânără care, lucrând ca dactilografă pentru armata americană, ajunge să-i fie translatoare, ii intuiește fragilitatea. Cu părul albit prematur, o nălucă intr-un oraș-fantomă, aceasta face parte dintr-o generatie de sacrificiu, chinuită de deciziile pe care le-a luat, de amintirea celor pe care i-a lăsat in urmă, de ororile cărora le-a fost martoră. Alice recunoaște in Marilyn un spirit inrudit și se regăsește in onestitatea ei abia disimulată, care o face atât de ușor de rănit. Drumurile tinerei căreia războiul i-a luat până și numele adevărat și ale divei hollywoodiene se intersectează, se separă, iar fiecare iese schimbată din scurta lor intâlnire.