Traducere de Gabriela RussoUn roman-parabolă, o carte despre dragoste și conștiintă, o cronică de familie cu accente autobiografice traversând un secol de istorie tumultuoasă, in care vocea care se impune apartine unei femei. in 2016, Scara lui Iakov a câștigat, in cadrul Premiilor Bolșaia Kniga, Locul al treilea și Premiul cititorilor. Este tradus in peste douăzeci de tări.Nora, tânără scenografă și mamă singură, găsește la moartea bunicii ei un cufăr vechi, de care uită ani intregi. in 2011, când il deschide, descoperă scrisorile și jurnalele bunicului său, Iakov Osetki, care fusese deportat in Siberia. Citindu-le, simte o mare afinitate cu bunicul pe care l-a intâlnit o singură dată, iar destinul acestuia o face să-și pună intrebări despre propria viată, și mai cu seamă una: până la ce punct traiectoria fiintei poate fi determinată de genele sale? Scara lui Iakov este povestea a patru generatii ce se desfășoară intr-o alternantă continuă a planurilor, un caleidoscop de iubiri, trădări, idealuri, culpe, suferintă, artă și intrebări fără răspuns, in care istoria este omniprezentă, mereu personaj principal.